Присоединяйтесь, чтобы сделать искусственный интеллект вашим незаменимым помощником в HR.
Примите участие в нашем исследовании для HR-специалистов.
Находясь на этом сайте, вы соглашаетесь на использование файлов cookie в соответствии с принятой Политикой защиты персональных данных. Если вы не согласны, измените настройки вашего браузера или не используйте сайт.
Отправляя любую форму на сайте, вы соглашаетесь с Политикой защиты персональных данных.
Продолжение - в рассылке Бизнес-школы SRC "Управление маркетингом в компании". Подписаться >>>
В погоне за необычным звучанием не стоит увлекаться «придуманными» словами или непонятными потребителю заимствованиями из других языков. Помните, что заковыристые транскрипции с иностранного подавляющему большинству населения ровным счетом ничего не говорят. Например, очень странно звучит название сергиево-посадского универмага «Опен Плаза». А название торгово-развлекательного центра «Кадо», если что-то и говорит, то тем немногим жителям Коломны, что в ладу с французским языком (cadeau на языке этой куртуазной нации означает «подарок»).
Если вы все же решили использовать в качестве имени вашего бизнеса неологизм или заимствование, его звучание должно вызывать ожидаемые и позитивные ассоциации у потребителей, соответствующие сути будущего бизнеса. Удачными с этой точки зрения, можно считать названия салона красоты «Пастижель», кафе «Васаби» (японская еда). А вот название рязанского ресторана японской кухни «Атлантик», вызывает сомнения в том, прослушал ли его владелец школьный курс географии? Помнится мне, Японские острова находятся в бассейне Тихого океана. Не совсем понятен и ход мыслей владельцев кафе «Тритон» и парикмахерской «Деметра». Неужели потребители этих заведений – сплошь любители древнегреческой мифологии? И причем здесь богиня плодородия и морской полубожок с рыбьим хвостом? Имя бизнеса должно быть экспрессивным, эмоционально выразительным, одним только звучанием имя должно вызывать позитивные эмоции у потребителей. В сфере массового обслуживания хорошо работают «теплые» неймы. Примеры: пивной бар «Родной», магазин одежды «Для своих», магазин товаров для детей «Кораблик», магазин детской обуви «Сандалик».
«Никакое», лишенное смысла и эмоций название имеет шанс обзавестись «народным» двойником. Замечали ли Вы, что зачастую «народные» имена магазинов гораздо экспрессивнее и выразительнее, чем официальные названия? Причем потребители в своем «нейминге» совершенно правильно позиционируют объекты и выражают к ним свое отношение. Потребители никогда не назовут любимый магазин именами вроде «Болотный» или «Могильный». «Отмыться» от этих народных названий потом очень сложно. Бизнес может переходить из рук в руки, а меткое народное имя будет годами держаться, как приклеенное.
В связи с этим мне вспоминается весьма поучительная история московского магазина по продаже бытовой техники, имевшая место быть в середине 90-х годов. У магазина было странное во всех отношениях название – «Мондо» (французское? испанское?). Потребители не стали копаться в этимологических корнях этого слова, а дали магазину весьма неприличное прозвище, созвучное названию.
Помните, что печатное имя, в том числе оформленное в виде логотипа, (на вывеске или фирменном бланке), должно легко читаться. Потребителям должно быть понятно, написано ли имя кириллицей или латиницей. Не должно возникать путаницы с произнесением имени и постановкой ударения. Долгое время, проезжая по трассе М5 мимо гипермаркета «Маркткауф», я мысленно вопрошала - какой «сумрачный немецкий гений» умудрился так назвать магазин для людей, говорящих на русском языке? Такую же претензию можно предъявить названию магазинов сети «МедиаМаркт». Более чем желательно, чтобы имя содержало в себе ключевую информацию для целевых потребителей, выполняющую функцию «генетического кода» будущего бренда. В качестве возможных элементов такого кода могут выступать:
В заключение добавим в сладостный рассказ о нейминге ложку дегтя: под зонтик вашего продвинутого бренда могут подстроиться конкуренты. Например, в нашем городе есть, как минимум три розничные точки, косящие под бренд «Дикая орхидея» - кто только названием, а кто еще и шрифтом логотипа. В Раменском есть магазин «Елисеевский». Франчайзинговая сеть «Магазинов горящих путевок» устала судиться с проворными конкурентами, норовящими использовать этот узнаваемый, но, увы, зарегистрированный нейм. По городам и весям России понастроено довольно много доморощенных ТЦ «Мега», не имеющих никакого отношения к известной сети.
Для того, чтобы марка стала вашей и только вашей собственностью, она должна пройти процедуру государственной регистрации. Процедура эта весьма муторная, поэтому советую найти для этих целей опытного патентного поверенного или специализированную компанию. Марка может быть зарегистрирована в виде фонотипа (просто слово) или в виде марочного знака (абстрактная картинка или логотип). Только тогда рядом с маркой вы сможете поместить заветные значки ® или ™, предупреждающие конкурентов - не влезай, убью!
Обучение антикризисному управлению
Курсы ВЭД
Курсы для генеральных директоров
Курсы для директора по персоналу
Обучение для торговых представителей
Курсы по интернет маркетингу
Обучение по профстандартам
Курсы управления ассортиментом в рознице
Тренинг управленческих навыков
Тренинг по коммуникации
Курсы мерчендайзера
Управление мотивацией персонала
Коучинг тренинг
Система обучения персонала
Оценка персонала
Курсы по подбору персонала
Тренинг по ораторскому искусству
Тренинги - системное мышление
Тренинги продаж b2b
Тренинг продаж по телефону
Обучение торгового персонала
Тренинг для тренеров
Тренинг по переговорам
Тренинг по активным продажам
Тренинг по командообразованию
Тренинг отдела продаж
Курсы коммерческого директора
Курсы по управленческому учету
Курсы для финансовых директоров
Курсы по финансовому анализу
Тренинг - финансы для нефинансистов
Тренинг по лидерству
Курсы E-learning